Prevod od "zašto si ih" do Češki

Prevodi:

proč jsi je

Kako koristiti "zašto si ih" u rečenicama:

Hoæu da znam zašto si ih doðavola ubio, Talbi?
Jen jsem se bránil, můžou si za to sami, šerife!
Pitaæe se... pitaæe se zašto... si ih odveo, direktno do sefa u kome se nalazio novac, umesto do onog praznog koji se nalazi iza.
Představ si, že se budou divit, proč... jsi je zavedl přímo k plnýmu sejfu. A ne k tomu, co byl skoro prázdnej.
Ali zašto si ih onda gledao dok si se zadovoljavao?
Tak proč jsi se na ně díval a dělal sis dobře?
Lorne, zašto si ih pustio da ti to urade?
Lorne, proč jsi nechal, aby ti to udělali?
Zašto si ih onda ne gurnete znate veæ kamo?
A proč si ty pokuty nestrčíš, kam slunce nesvítí?
Zašto si ih držao žive 48 sati?
Proč si je držel na živu po 48 hodin?
Zašto si ih stavljao u usta?
A proč si to dáváš do huby?
Zašto si ih vratio nazad ako nisu više naši?
Proč jste je přivedli zpět, když už k nám nepatří?
Zašto si ih sakrila ispod "D"?
Proč bys je dávala pod "G"?
Pa, zašto si ih pustio da pobegnu, revolverašu?
Tak proč jsi je nechal utéct, pistolníku?
Moraæeš da objasniš zašto si ih umotao u èaršav, to je nešto što žene rade iz poštovanja.
Budete muset vysvětlit, proč jste je zabalil do prostěradla, protože to je něco, co by udělala žena z úcty.
Zašto si ih ubio, Kinberga i Simona?
Proč jste je zabil, Kinberga a Simona?
Zašto si ih, pobogu, ostavio ovde?
Proč jste je proboha dával sem?
A zašto si ih toliko kupila?
Tak proč sis jich koupila tolik?
Onda, zašto si ih uopšte poneo?
Tak proč jsi o tom začal?
Zašto si ih poveo sa sobom za razgovor sa starijim èovekom i ženom?
Proč jste si je bral sebou, když jste si šel promluvit se starým mužem a ženou?
Ali, zašto si ih doneo meni a ne njima?
Ale proč ji neseš mě a ne jim?
Zašto si ih uopšte dovodila ovde?
Proč sis je sem vůbec přivedla?
Zašto si ih onda sve tajno ponovo izvadio?
Tak proč bys je všechny tajně znovu vydával?
Poslednji put pitam, zašto si ih ubila?
Tak naposledy... proč jsi je zabila?
Zašto si ih onda nazivala tako ranije?
Tak proč jsi jim tak dřív říkala?
Zašto si ih stavila u ormar u kutiju od kave, ha?
Proč bys je dávala do skříňky s hrníčky?
Zašto si ih prevario da imaju decu, a onda si ih poslao u smrt?
Proč bys je zmanipuloval, aby měli děti a potom je poslal na smrt?
Nije bitno zašto si ih napravio.
Nezáleží na tom, proč jsi je udělal.
Reci mi, zašto si ih ostavila tamo.
Ty mi řekni, proč jsi je tam nechala.
Zašto si ih onda doveo ovde?
Tak proč jsi je přivedl sem?
Zašto si ih pustio da pjevaju, Tommy?
Ježíšikriste, Tommy, jak tě sakra napadlo nechat je zpívat?
Zašto si ih terala da kupe osiguranje?
Proč jste je přinutila uzavřít pojištění?
Šta je sa uliènim pejzažima, zašto si ih slikao?
A co tvé malby ulic? Proč jsi je kreslil?
Zato što shvatam zašto si ih ovde namamio.
Protože jsem pochopil, proč jsi je sem přivedl.
Zašto si ih ubila kad toliko hoæeš da se predaš?
Proč jste je zastřelila, když jste ochotná se přiznat?
Zašto si ih onda pustio da se vrate?
Tak proč jste je vzal zpátky?
Ako im ne veruješ, zašto si ih molila da me ožive?
Ale pokud jim nevěříš, proč jsi za nimi šla, aby mě vzkřísili?
Totalno razumem zašto si ih stavila u sendviè sa puterom od kikirikija.
Naprosto chápu, proč si to dávala do sendvičů.
1.5300371646881s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?